Кто как учит/учил/ будет учить Английский ?
Словарного запаса в несколько тысяч слов мне хватает на чтение тех-документации, использование любых англоязычных программ, комменты в коде, сообщения об ошибках, и на прочий английский неизменно присутствующий в работе программиста.
Однако в поездках, нередко возникают "пучеглазики", люди реагирующие так, будто я попросил их побрить мне задницу, соснуть тунца, или лизнуть подмышку . Короче люди всем видом показавшие что я взорвал им мозг :D Значит есть резон поправить английский :) Собственно вопрос кто как учит, учил или планирует ? |
Собственно для начала покажу кое какие материалы которые я нарыл для себя. + моё имхо
сорри за оффтоп, нечего лишнего вроде нет. Кто совершенствует или учит английский, будет интересно. 1) Драгункин Малый прыжок в английский. Пожалуй самый простои и понятный курс обьясняющий строение английских предложений. Однако автор генерирует неимоверное количество срача вокруг себя. Автор своей методики, его основная идея в упрощении граматики ангийского языка до уровня понятного имбицилу, чем люто бесит филологов и классических преподавателей. Много схемок, таблиц, + постоянная психологическая попддержка автора. Есть книга, и аудио. плюсы
минусы (критика) (-) Необьективная. (в своей основной части вся критика нечем не подкриплённый срач)
(-) Обьективная критика. (очень непросто было найти) суть критики в том что английский это не красивый и богатый английский как говорит драгункин, а помойка, феня, блатняк. Предложения построенные по драгункинскому принципу обычно не употребляются в реальной жизни. пример 1) Предложение "Я завтракаю" Драгунгин переводит "I eat my breakfast" (я ем мой завтрак) Согласитесь, что перевод Драгункина не столь отвратителен, как реальная английская фраза "I'm having breakfast" (Я есть имеющий завтрак.) Пример 2) Предложение: "сделай шаг". Хочется перевести как "Do Step" (Сделай шаг) А нужно сказать "Take a step! ( Возьми (один) шаг ) пример 3) Вместо "батарейка уратила её электрический заряд." Нужно говорить "батарейка убежала" или "батарейка есть мёртвая" Тоесть сказать "батарейка уратила её электрический заряд." это ошибка, за это ставят двойки ! теперь мне понятны истоки фильма "идиократия" :D Цитата:
Всётаки курс имеет массу плюсов а большинство критики несостоятельно, прослушав половину курса я понял больше чем в институте и школе вместе взятых, причём сделал это с удовольствием а не через силу. Однако я прихожу к мению что курс стоит использывать чтобы получить хоть какоенибудь представление о грамматики, но не для того чтобы строить настоящие предложения исключительно по ней. Впрочем конечного мнения, у меня по этому курсу пока нет. Пока использую, дальше станет видно. 2) Драгункин 53 золотые формулы английского языка Я бы описал, это как паттерны для построения основных предложений. Выглядит многообещающе, однако насколько применемы эти предложения в реальной жизни для меня вопрос пока открытый. Понаделаю по схемам предложений попрошу оценить их либо англоизычных, либо знакомых переводчиков. Если большая часть предложений норм то буду юзать. 3) Словарь акимова 3000 слов состоит из одинаковых для русского языка и английского языка слов. sceptic- скептик, sentemental - сентементальность, energetic - энергичный, profane- профанировать, rysky - рискованный, vulgarity- вульгарность ну и тд 3000 слов в таком духе. 4) http://slovoych.ru/ Очень интересный сайт и бесплатный. Предназначен для заучивания слов. Идея в том что вы можете добавлять слова в словарь а затем учить, их выполняя различные манипуляции над ними. К примеру Написать по звучанию, составить из букв, выбрать правильное слово к переводу ну и тд.ТОесть не заучивание через повторения а заучивание через манипуляции над словом. Слова через несколько дней после заучивания просят повторять, есть график повторений, и статистика. Всё вебдванольно и красиво. Есть несколько способов добавить слово в свой словарь. 1) двойным щелчков выделить в браузере на англоизычном сайте, нужно ставить плагин для браузера. 2) добавить самостоятельно любое слово 3) выбрать слова из тематического словаря. 4) перейти в режим чтения, читаете текст выделяете незнакомые слова они добавятся в словарь. Затем учите слова как обычно, возвращаетесь в текст и читаете его. Кроме текстов есть песни, фильмы и пр. зы. ХМ словоуч до тошноты похож на лингволео, только чуть проще и бесплатный, вряд ли это совпадение :) |
Если тебе нужно именно говорить попробуй матрицу Замяткина. Или на http://lingualeo.ru/ - они по той же методике Замяткина обучают (бесплатные материалы, есть и по программированию и по другим темам). Принцип методики простой: отключи голову;), много-много слушай, повторяй или читай ВСЛУХ (это упражнения для мышц, чтоб привыкали двигаться по-английски))). Для говорения больше тебе ничего не нужно.
|
DjDiablo, я смотрел видео Драгункина (не до конца). Прикольный мужик :) Могу еще порекомендовать курс Полиглот. Его первые уроки оказались для меня весьма полезными. monolithed рекомендовал мне серию книжек Round-Up, по которым занимаюсь по сей день :)
Одна из самых сложных тем для меня на данный момент это Present Perfect vs Past Simple. Когда читаешь текст и там написано - это одно, а когда нужно заполнить тест с пустотами, совсем другое. Хз что когда употреблять. Также не совсем ясно употребление предлогов места. |
Помойму проблема и решение проблемы очевидны. Что бы пополнить словарный запас нужно читать английскую литературу, что говорить смотри фильмы волей не волей заговоришь нормально.
|
Цитата:
Лучшая книга для начала изучения английского языка всех времен и народов. Более толковой книги в природе не встречал. Книга может помочь сдать экзамены в аспирантуру и далее нормативы для аспирантов. Можно читать, даже если английского не знаешь совсем. Для устного языка ничего посоветовать не могу, кроме как слушать речь по многу раз сначала En затем тоже самое Ru. При этом читать грамматику. У меня были две таблички с временами, если кому будут нужны я поищу. |
have, кстати, используется не только как иметь, гораздо чаще оно используется как должен или нужно именно в устной речи.
|
Gozar,
если позанудствовать, то значение именно приходиться А must как раз-таки со значением должен Пример не удачный, но: Короче разница в том, что have - приходиться ("мягкое" значение), а must - это жесткое - должен, обязан |
Цитата:
занудствуй дальше. |
Gozar,
Я описал смысл его использования, ясен пень, что это синонимы |
ps: я думал над тем, что ты говоришь, но не смог найти аналог мягкого должен в русском языке, хочешь переводи как
Цитата:
|
Gozar,
Чувак не тупи, в русском все одно, в английском все через жопу, в данном случае: have to - приходиться (более мягкое значение) must - должен, обязан (жесткое значение) TC, позырь в инете еще longman учебники, это британские учебники(издание, там словари и еще что-то, среди них учебники) . Начиная с oppprtunities там идет пипец какая лексика и граматика(но и это не hign-lvl), если все ок с запасом, то иди покупай/ищи скан, и учись, к ним прилагаются еще рабочие тетрадки. Короче здесь почитаешь, самый легкий - зеленый учебник http://www.pearsonlongman.com/opportunities/ |
Извращённость логики (шифровальщики его делали) в составлении предложений на английском, в сочетании написания/произношения слов (а в некоторых и 5-6 букв читаются как одна), в засовывании смысловых куч в слова, которые (кучи) раскрываются в зависимости от контекста и в прочей
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Practice is the force! Why do you use Russian here. Let's write in English.
Russian is the greatest and the best!!!!!!!! Who will try to translate this: Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Самое сложное - выводить язык из пассива в актив. Про это мало почему то вообще говорят те же преподы. Просто они давно уже изучили и про эти проблемы забыли. Например читать или слушать и понимать - это пассив. А заговорить, начать думать, писать - это актив. И между ними прорва.
Обратный перевод в этом плане помогает, сам так занимаюсь. Говорят Хаббард что то весьма стоящее (2 книги) насчет изучения английского написал, но их в открытом доступе не найти... |
from bes
Цитата:
If you want the proofs just see comments on Youtube under the ролики))) Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
А чтобы активно начать пользоваться самостоятельно (составлять на лету предложения) у тебя должен развиться Языковый центр. Как только это случится, пора праздновать. Но изначально он неразвит, и только после первого изученного языка. Вот почему следующие языки проще учатся. Именно поэтому Драгункина сильно критикуют, то что у него перемешано английский с русским, что по мнению учителей очень вредно для развития ЯЦ. Для его развития нельзя мешать языки - никакие субтитры на русском и т.д. |
Цитата:
Для разговора нужно два человека. Нет собеседника, нет тренировки. При этом если даже оба человека не носители en языка, они оба должны говорить только на english и ни слова на ру. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
In reply as I remember they write the first letters "Russian" "English " uppercase Цитата:
But I want you appreciate the beauty of English language on Youtube comments , sometimes it's really awesome! |
eirnvn, чтобы понятно процитировать фрагмент (чей он), нужно выделить его и нажать "Цитата выделенного", либо через равно [quote=eirnvn]
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Мое мнение в том, что, когда совсем сухо или совсем жидко - плохо. Надо искать золотую середину. Т.е. периодически давать разгрузку мозгам (в данном случае). Было бы неплохо включить в книгу практические задания для самостоятельного выполнения + ответы на эти задания (где-нибудь в конце книги). Т.к. без практики, от голой теории, как известно, толку мало. |
nerv_,
Она скорее как большой справочник, но встроенный в маленькое количество страниц и это да, поражает :). Булькать можно с другими книгами, коих просто навалом. |
книжки - фигня. уже два месяца хожу в вечернюю анг.школу, активно изучаем грамматику.
закончим в январе, и сразу пойду на о-деске сдам бэйсик инглиш - вполне хороший индикатор, имхо. |
Цитата:
|
FINoM, чтобы на тест посмотреть необходима авторизация?
|
Цитата:
|
Я похаживаю в conversation club,очень удобно,дома изучаешь по Cutting Edge самостоятельно а потом оттачиваешь с носителем.
|
Часовой пояс GMT +3, время: 06:48. |