06.11.2011, 15:22
|
Аспирант
|
|
Регистрация: 10.04.2010
Сообщений: 92
|
|
Ошибки в учебнике. Prototypal inheritance
Хочу отметить ошибки в учебнике в этом разделе http://beta.javascript.ru/tutorial/inheritance
Рисунок в первой главе "Inheritance, the __proto__" не соответствует идее и вводит в заблуждение:
С такой стрелкой получается, что не rabbit наследует свойства animal, а наоборот - в animal переходят свойства rabbit. То есть Класс наследует персональные свойства Объекта.
|
|
06.11.2011, 15:32
|
|
Модератор
|
|
Регистрация: 27.04.2010
Сообщений: 3,417
|
|
Ну-ну. Вообще-то, эта картинка иллюстрирует не то, что rabbit наследует animal, а то, что когда браузер не может найти св-во eats в св-вах объекта rabbit, он начинает искать его в prototype - то есть в animal.
|
|
06.11.2011, 17:24
|
Аспирант
|
|
Регистрация: 10.04.2010
Сообщений: 92
|
|
Сообщение от trikadin
|
Ну-ну. Вообще-то, эта картинка иллюстрирует не то, что rabbit наследует animal, а то, что когда браузер не может найти св-во eats в св-вах объекта rabbit, он начинает искать его в prototype - то есть в animal.
|
Значит нужно нарисовать по другому. Это вам, знающему JS, очевидно. А если это читает человек, который только знакомится с JS, то он видит, что нарисован именно переход персональных свойств Объекта в Класс. И вместо того, что правильно понять модель наследования, он видит, что наследование происходит, когда Объект передает свои персональные свойства Классу.
Автор пошел по самому легкому пути, т.е. не утруждая себя задачей подумать, как изобразить рисунок правильно, без разночтения. "А, накалякаю, сами догадаются", вот что изобразил автор. Автору незачет. (последний абзац для автора)
|
|
06.11.2011, 17:39
|
|
Модератор
|
|
Регистрация: 27.04.2010
Сообщений: 3,417
|
|
Скажите, а текст, который предшествует картинке, вы прочли?
Цитата:
|
When a rabbit property is accessed, and the interpreter can’t find it in rabbit, it follows the __proto__ link and searches in animal.
|
Мне кажется, знающему английский смысл картинки после этого будет очевиден.
|
|
06.11.2011, 21:51
|
Аспирант
|
|
Регистрация: 10.04.2010
Сообщений: 92
|
|
Сообщение от trikadin
|
Скажите, а текст, который предшествует картинке, вы прочли?
|
Прочел. И вот что скажу. Автор даже английский толком не знает. Потому что "When a rabbit property is accessed..." переводится так:
"когда происходит доступ к свойству rabbit..."
То есть rabbit у него в этом контексте выступает не как объект, а как свойство какого-то другого объекта. Согласитесь, совершенно не имеет смысла фраза. Правильно писать нужно так:
"When a rabbit's property is accessed..."
То есть, когда к свойству (объекта) rabbit... к свойству, которое принадлежит rabbit'у. Чувствуете разницу?
В общем, автор абсолютно халатно отнесся к работе. Ошибка на ошибке. Хоть бы по-русски уже писал, если не может переводчика хорошего нанять.
|
|
06.11.2011, 21:59
|
Новичок на форуме
|
|
Регистрация: 19.02.2008
Сообщений: 9,177
|
|
Сообщение от jsuse
|
В общем, автор абсолютно халатно отнесся к работе. Ошибка на ошибке. Хоть бы по-русски уже писал, если не может переводчика хорошего нанять.
|
Тон сбавьте, вам никто ничего не должен. Если хотите улучшить перевод, исходники сайта на гитхабе лежат, каждый может поправить и сделать pull request.
|
|
06.11.2011, 22:07
|
|
Модератор
|
|
Регистрация: 27.04.2010
Сообщений: 3,417
|
|
Так исправьте. Насколько я помню, там есть ф-ция редактирования.
|
|
07.11.2011, 14:45
|
Аспирант
|
|
Регистрация: 10.04.2010
Сообщений: 92
|
|
Сообщение от Kolyaj
|
Тон сбавьте, вам никто ничего не должен. Если хотите улучшить перевод, исходники сайта на гитхабе лежат, каждый может поправить и сделать pull request.
|
Вы можете объяснить, зачем писать на английском, если во-первых, не умеешь; во-вторых, чтобы потом просить "Если хотите улучшить перевод, поправьте сами"? Почему сразу не писать по-русски? По-моему везде такой подход к работе называется "мучать ж...пу и себе и людям".
Я совершенно не хочу поправлять чей-то недоперевод. Я совершенно не хочу исправлять чью-то халатную работу. Я считаю, что если ты делаешь что-то, то делать это изначально нужно хорошо. У него хорошо пишется по русски, зачем он пол руководства пишет по-русски, а вторую половину вдруг по английски? Представьте себе, вы смотрите интересный фильм,а с половины вдруг пропадает русский дубляж и начинает все идти на арабском в переводе китайца. И еще приписка внизу "Если нашли ошибки в переводе, исправьте так-то". Ну глупо же, правда.
|
|
07.11.2011, 14:48
|
Новичок на форуме
|
|
Регистрация: 19.02.2008
Сообщений: 9,177
|
|
jsuse,
у вас все претензии сводятся к отсутствию в одном месте 's, которое можно объяснить опечаткой?
|
|
07.11.2011, 15:06
|
|
猫
|
|
Регистрация: 07.06.2007
Сообщений: 7,504
|
|
jsuse,
Я тоже задавался вопросом почему не на русском, Бета новой JavaScript Book, конец первой страницы, начало второй. Собственно там и объяснение почему так.
ЗЫ: Это не пол учебника на русском, а пол на английском, а половина просто не переведена на русский. Я как-то начал читать, но мне тоже стало лень опечатки исправлять.
Глобальные идеи, требуют таких же глобальных усилий
__________________
Последний раз редактировалось Gozar, Сегодня в 24:14.
|
|
|
|